|
|
|
|
|
|
|
Jazz Age Stars
|
 |
|
“This side of Paradise”, is a part of the
world, a special one, unique in space and time, reserved to rebels,
intellectuals, seekers, adventurers, young people educated in the best
University, full of questions and decadent vitality.
And love.
Love for the beauty, for the best, love for
knowledge, for life, for money, as Daryl Hannah “what do you want?” “the best
of everything and peace in the world”, years afterwards.
And this voice – not yet “full of money” – but tremulous
and clever, insecure but willing,
pursuing, seeking and slowly surer, more critical, shaped by years and
experience.
And love, and beauty over all.
Esthetic, romantic, decadent, the roaring
twenties, Jazz Age, Scott and Zelda, the Beautiful and Damned, burning money,
burning life, burning alcohol, quickly, living borderline, on the edge of the
modernity, describing the generation with angel’s words, shaping the future,
which still looks the same after one century.
Scott and his first novel’s protagonist, the
romantic egotist, Amory Blaine, Oh Amory, a name of love, a sophisticated
character, the best education, a fine mind, a cynical critic, a sensitive soul.
“I don’t want her to break his heart, Amory is
a sensitive guy”…too late, Rosalind has kept his heart, with magic power and
light touch, without efforts, just being herself, innocent devil, unconscious
pitilessness, fresh, pure looking, clever, brave, ready to live.
Amory stands all this, plays his role, as a
clever one, falls immediately in love with her, they “kiss very deliberately”.
Money, family, competitors, capitalism will
break the dream.
Love does not matter. No matters what Amory feels, what
Rosalind feels, what Amory knows, what Amory can, it is over, few weeks
of happiness, and then a marriage from the backstage is looming, with a rich
guy.
Scott
describes everything with a sensitive touch, as if Amory were himself, as he had
really experienced that split. And a split is forever.
This
side of Paradise is not a love story,
unless a self and selfish love story, Amory sees himself growing,
improving,
destroying himself, loving girls, women, friends, life, knowledge and
watches the world around him, the greedy society showing his best side
before the Great Depression.
It is a sentimental journey, a Bildungsroman, from the first school education to
the first impact with society, then the finest University, through the war and
loves that made Amory what he was, a personage, a metropolitan one, cynic, romantic
because he wants his big love story not to last, and he does not believe it will last
forever, like a sentimental would do.
Amory finishing up his story recalls Rosalind,
as the big lost dream, the greatest love, the purest thing, the hugest regret, the best
lines, the magnificent lyric words used to describe a fine sentiment, the good
and the evil side of life. LS
|
|
|
|
Jay Gatsby
|
 |
|
Jay
Gatsby is the American dream fallen in disgrace due to his enormous greed?
It
would be too simple, the moral of Scott Fitzgerald hits the entire society’s
values, not only Jay Gatsby’s, and that moral seems
to be still valid nowadays.
Jay was
a man in love, driven by passion, and greed.
He
learned to act and behave in the Army and developed his
style on a big yacht, whilst accompanying the big
Boss dealing with illegal stuff.
Jay wasn't
rich by family, wasn’t educated in the best university; Jay is not Amory
Blaine, a man in progress.
Jay
is a made man who struggles for a dream, cursed to
be eternally unsatisfied, who got rich by work - may be not honest work - by
his capacity, his braveness, his brain;
Jay
moved to West Egg to be close to Daisy, his eternal love, who lived on the
richer side of the bay with her fully rich and rude husband Tom.
Jay
gives big parties for all, friends and acquaintances, he
wanted to share his beautiful house's garden and the pool during West Egg’s nights, hoping to meet there
Daisy, who did not know at all that Jay was still alive.
On
the backstage the best description of rich people ever seen, and a word which describes
that rich society forever: careless.
One
doesn’t really love Daisy - although she is the image of perfection.
She
is silver and white roses, she is clever and careless, smart and superficial.
She
knows who she is and she accepts it, as a gift or curse from the sky.
But
Daisy is not to be loved like a woman, she is a
dream, she is the representation of richness, of high society, of best places,
place to be, she is what Jay has always wanted to be, or to reach, to be part
of.
What
really counts for Jay is not Daisy, although he might not have understood it;
Daisy is not the goal, even to make her divorce her rich husband is
not the goal, or it is not enough.
Jay wants
her to admit that she never loved her husband and that she always loved him, since the first time they have met,
although they have been separated for many years.
Jay
was poor and rich girls don’t marry poor guys, Daisy explains: something that
Jay has learnt very early and that has shaped his entire life.
Jay
became rich and shows all his richness to an astonished Daisy, who, of course, appreciates it a
lot.
Nevertheless
that richness is not by family, is made by Jay’s work.
Daisy
does not even ask herself where all that money comes from, whether honest money
or not.
It
is not about a self made man who gains his life and
reaches his dreams.
It
is not about morality and honest money.
It
is about blood.
Rich
blood is forever. And Jay has no rich blood. Although he is rich now.
Nobody
knows what would happen if there was no accident, but one can assume that Daisy
- after a love affaire - would not divorce Tom and would not get back to Jay.
It was
a game, a love game, before immersing again in the soft and confident life of her high society marriage.
It
seems that there is no way out of one’s destiny, as
everything has already been previously
established by a superior force.
And
Jay dies unjustly shot by a poor guy - a fool - who seeks revenge for his wife’s death.
Jay
lies in his beautiful pool, where many guests have been before during his
famous parties, alone, death.
Only
his recently found friend at his side, Nick.
The
conversations and tales between Jay and Nick are unforgettable for literature
lovers - Scott Fitzgerald describes each sentiment, each feature of the
careless society with eternal words.
We can
just read it again and again.
July 2010 - Old Sport
|
|
|
|
L’Amour dure trois ans
|
 |
|
di Marco Giani
L’Amour
dure trois ans
Le personnage principal du livre s’appelle Marc Marronier,
publicitaire/écrivain/organisateur de fêtes destinées aux trentenaires branchés
de Paris. Il vit comme un “dandy”, bien (trop?) payé, cherche à travailler le
moins possible pour gagner plus et bien profiter de sa vie de fêtard.
Apparemment sa vie se déroule sans trop de questions existentielles car «...dans
mon milieu, on ne se pose aucune question avant l’âge de trente ans et, à ce
moment-là bien sûr, il est trop tard pour y répondre...» et sans drames «...le truc le plus douloureux
qui me soit arrivé ces derniers temps a été de ne pas avoir été invité au défilé
de John Galliano».
Mais un beau jour il fait la connaissance d’Anne, il tombe amoureux d’elle
et sans perdre de temps l’épouse.
Voici comment Marc dépeint sa femme : «...Anne était irréelle, d’une
beauté lumineuse, presque impossible…beaucoup trop jolie pour être heureuse...»
Malheureusement la passion qu’il ressentait pour elle devint peu à peu
tendresse pour finalement laisser place à l’ennui, une trilogie qui symbolise
et résume le sens du titre L’amour dure 3
ans.
C’est la photo d’une jolie femme prénommée Alice, trouvée par hasard par
Anne durant le reveillon à Rio de Janeiro, qui signe la fin officielle du
mariage.
La réaction instinctive de Marc, sans être trop originale, reste tout de même
compréhensible. Il recommence à sortir,
à rouler des pelles a des inconnues souvent sous l’effet de l’alcool et/ou de
la drogue, à rentrer complètement défoncé
chez lui en pensant «...à quoi sert-il de passer la soirée à se fuir soi-même,
si c’est pour être rattrapé à son domicile?».
Il cherche à oublier les deux femmes de sa vie, Anne et Alice, avec des
jolies filles seules mais très vite il s’aperçoit qu’il en a «...marre de ces
filles avec qui tu couches mais avec qui tu détestes te réveiller...».
La faible et maladroite tentative de se suicider décrite dans le chapitre Résurrection provisoire
symbolise la paroxysme de sa phase autodestructrice.
Le lecteur découvre progressivement la réelle personnalité de l’auteur, un mélange
d’émotivité, de pessimisme, d’apitoiement et une analyse souvent très honnête
et désenchantée des raisons qui ont provoqué l’échec et la rupture de son
mariage.
«...On se marie exactement comme on passé son baccalauréat ou son permis de
conduire; c’est toujours le même moule dans lequel on veut se couler pour être
normal...et c’est le meilleur moyen de ruiner un amour véritable».
«Tout le problème de l’amour est là: pour être heureux on a besoin de sécurité
alors que pour être amoureux on a besoin d’insécurité. En gros le mariage a été
conçu pour rendre heureux, mais pas pour rester amoureux».
La première partie du livre qui s’intitule
Les vases communicants est une
métaphore du passage qu’il y a eu de l’amour éprouvé pour Anne à l’irrésistible
passion vécue avec Alice «...comme si les deux histories étaient des vases
communicants».
Marc rencontre Alice à l’enterrement de sa grand-mère et malgré le contexte,
subit le plus classique des coups de foudre.
Il suffit seulement d’une deuxième rencontre pendant une fête
d’anniversaire pour que tous deux entament leur relation extraconjugale.
Bien avant son divorce, Marc va comprendre que sa vie est en train de basculer
et que sa femme n’est désormais plus la personne la plus importante dans sa
vie.
L’épisode de Rio débranche le fil qui tenait, un peu artificiellement, en
vie le mariage de Marc, mais a aussi pour effet de déstabiliser sa liaison avec
Alice. Cette dernière n’a pas tout à fait envie de révolutionner sa vie...elle
préfère «…garder sa petite vie chiante et installée..» avec son (pauvre) mari
Antoine et de temps en temps transgresser les lois avec Marc, qui se compare à
une petite maîtresse collante qui attend que son homme marié se souvienne de
son petit cul....
Marc se retrouve dans une impasse. Il aime Alice, il veut désespérément
l’avoir mais sans succès.
Il connaît ses limites, sachant qu’il n’arrivera jamais à refuser un
rendez-vous avec elle, même si «...parfois il m’arrive d’avoir des crises de mégalomanie:
si elle ne veut pas de moi...alors je ne l’aime plus!».
Il essaie donc de jouer la carte de la jalousie, en sortant avec la
meilleure amie d’Alice mais...bien qu’elle soit sexy elle n’a pas le même
charme qu’Alice. Par contre elle a un tel regard de vache que «...j’ai soudain
l’impression d’être un train de champagne. Mais il faut que je me force, si je
sors avec elle Alice en crèvera..».
Après s’être pris une veste de la meilleure amie, puis une sacrée cuite
prise en buvant du Four Roses pendant 3 jours afin d’oublier son échec (mais
surtout le manqué d’Alice) Marc prend le stylo et écrit une touchante lettre
d’amour...
«...Je pense à toi tout le temps…je pense à toi le soir, quand tu me
manques au milieu des fêtes, où je me saoule pour penser à autre chose...sans
toi ma vie est une salle d’attente...j’avais entendu parler du malheur et je ne
savais pas qu’il se prénommait Alice…Alice je t’aime.»
Suite à cette lettre la “cata” se matérialise dans la nouvelle d’Alice qui
part en vacances avec son mari Antoine.
Au lieu de reconnaitre dans cette décision la tentative d’Alice de ramasser
les morceaux d’un mariage qui est en train de péricliter, Marc tombe dans le
plus profond désespoir.
Il commet donc la faute grave par excellence, à savoir rappeler son ex-femme,
dans la tentative de se convaincre que...«puisqu’Alice ne voulait pas venir,
j’avais peut-être eu tort de divorcer...».
Heureusement Anne a son amour propre (et un vieux et rassurant copain…ça
aide!) et refuse tout projet de Marc comme celui de partir pour un week-end
dans l’espoir de réessayer...
Cette tentative vouée à l’échec donne tout de même à Marc l’idée de rendre
la faveur à Alice en lui faisant croire qu’il part réellement pour un
week-end avec son ex-femme. Le risque est grand mais Marc joue bien cette carte
parce que pour la première fois Alice descend de son piédestal et commence à réalise
que le temps où les deux amants jouaient au chat et à la souris est bel et bien
révolu.
Encouragé par la vue d’Alice qui le gifle, pleure et quitte la table où ils
déjeunent, Marc écrit la lettre finale, dans laquelle il doit dissuader Alice
que...alea iacta est, ils ont désormais
passé le Rubicon et…que Rome les attend.
«Ce weekend avec Anne n’a rien donné… tout comme toi je voulais être fixé,
certain d’avoir fait le bon choix...je voulais aussi que tu sentes à quel point
j’ai souffert pendant tes vacances...Alice nous sommes faits l’un pour l’autre,
je suis ton futur, je suis là, j’existe. Nous n’avons pas le droit de fuir le
bonheur...cessons de nous torturer...je ne t’écris pas pour te demander de
venir; je t’écris pour te prévenir que je serai toujours là...»
Enfin, Alice décide de quitter le pauvre Antoine et Marc et elle partent en
vacances à Rome, où Marc prend une photo d’Alice, comme celle qu’Anne avait
trouvée à Rio.
On peut donc voir, si on réfléchit bien, toujours dans la fin, le début
d’une nouvelle histoire d’amour.
C’est aussi le début d’un nouveau chapitre dans la vie de Marc. Le malheur
laisse place à la joie de vivre, les après-midi de passion interdite à l’Hotel
Henry IV, les rendez-vous clandestins à la Place Dauphine deviennent des
balades en Vespa pour visiter Piazza Navona et la fontaine de Trevi, des
promenades main dans la main, des nuits d’amour ininterrompu...
«Je n’ai jamais vécu ça, la joie de vivre nous étouffe, c’est comme si on
avait quitté la nuit noire pour entrer dans une lumière éblouissante...».
Ces vacances assument une dimension intemporelle «...où les journées
passent comme des minutes...nous n’avons pas dormi depuis dix jours...mon amour
quel jour sommes-nous» d’ecstasy sensuelle et sexuelle, le baptême d’un couple
après des mois et des mois de gestation.
L’image d’Alice qui est prise d’un fou rire après avoir joui fixe la fin de
la première partie, Les vases
communicants. En effet à ce moment il n’y a plus de superposition entre les
deux histories d’amour. Anne devient définitivement l’ex-femme, il n’y a plus
de place pour elle ni dans le cœur ni dans la tête de Marc.
On se pose de temps en temps la question: Qu’est ce que je vais devenir
dans 1 an, 3 ans, 5 ans?
Dès que le titre suggère que l’amour dure que trois ans...on se demande ce
que Marc et Alice vont devenir après cette période...
La réponse se trouve dans le dernier chapitre qui prend le titre Trois ans plus tard à Formentera.
Marc est en vacances, il vit complètement en symbiose avec la nature qui
impose le rythme de ses journées. Il contemple sans cesse le ciel «...qui bouge…le
soleil blanc, rouge, la lune orange, les étoiles...» en se rendant compte que
sa vie à Paris n’a pas de ciel, n’a pas de temps pour réfléchir, et donc
commence l’autoanalyse: comment éviter de refaire les mêmes erreurs qui ont
provoqué l’échec de son mariage?
Marc reconnaît que la crise commence au moment où la tendresse prend
complètement le dessus sur la passion, et de ce fait il est toujours en alerte.
Toutefois il sent que les endorphines commencent
à jouer leur rôle d’opium du couple. Comment pourrait-on les repousser?
Toutes les options sont ouvertes. Vivre séparés, afin d’éviter que la
monotonie tue la passion?
Vivre en couple, mais dans une union libre? Ça fait en peu trop hippy...
Faire un enfant? Est-ce que c’est la meilleure solution pour rester fixes?
Vivre hors du temps?
S’installer à Formentera et éviter que la vitesse de la vie à Paris le
rattrape dans un tourbillon corrompu?
Quand Alice le rejoint pour fêter leur troisième anniversaire, Marc devient
Fréderic et l’auteur jette son masque pour s’adresser cette fois au lecteur :
«J’espère que le titre mensonger de ce livre ne vous aura pas trop exaspéré,
bien sûr que l’amour ne dure pas trois ans, je suis heureux de m’être trompé»....eh
bien, nous aussi!
|
|
|
|
Le parole non sono di questo mondo
|
 |
|
Le parole non sono di questo mondo. Lettere al guardiamarina
Edgar Karg (1892 – 1895)
Tra i carteggi tenuti
da Hugo von Hofmannsthal (1874-1929), le lettere scambiate in gioventù con
Edgar Karg (1872-1905) occupano un posto d'eccellenza, tanto che lo stesso
poeta pensò di pubblicarne un buon numero, in un'antologia che avrebbe dovuto
raccogliere il meglio della sua produzione giovanile.
Hofmannsthal cerca qui di avvicinare alla propria esistenza
da "poeta" un amico che, impegnato nel servizio di marina in località
spesso assai remote, non può condividere con lui la stessa ricchezza culturale
né la vita intellettuale della Vienna capitale dell'Impero Austrungarico.
Il Poeta descrive con elegante sensibilità l’impossibilità di
trasferire sensazioni attraverso le parole, un rituale epistolare ricco di
emozioni, impressioni e delicate espressioni, semplici manifestazioni di un
animo raro e di una poetica nata in un mondo lontano ed incomprensibile, oggi,
quale l’Impero Austrungarico.
|
|
|
|
FINALE DI PARTITA DI SAMUEL BECKETT
|
 |
|
“FINALE DI PARTITA” DI SAMUEL BECKETT
“Finale di partita” è il “paradigma” apodittico della Weltanschauung beckettiana.
Lo
spazio scenico prestabilito dal Drammaturgo entro cui, dall’inizio alla
fine della comica tragedia, o, se si preferisce, della tragica
commedia, “giocano” (ovverosia recitano) e vivono (muoiono) i
personaggi, rappresenta uno stato di coscienza umano innanzi alla cruda
realtà di un mondo che ha ormai schiacciato la “naturalità” dell’essere.
“Finale di partita”
rappresenta il fanalino di coda di un treno che volge la sua corsa al
termine: la corsa della vita. E in questa ultima corsa disperata verso
il nulla, ove nulla si vede o si ode perchè nulla c’è o è ancora detto,
Beckett pone in discussione il senso della vita e della morte. Un senso
che, di fronte alla prospettazione (e alla paura) di un conflitto
mondiale nucleare (l’opera, infatti, è composta tra il 1955 e il 1957,
nell’ “anticamera storica” della Guerra Fredda), nemmeno gli ipotetici,
immaginari, superstiti - Hamm e Clov - sanno più decifrare o
riconoscere.
Hamm
e Clov, due facce di una stessa medaglia: tanto opposti l’uno
all’altro, quanto strettamente inscindibili, come il Re della scacchiera
che, posto sotto scacco matto dall’avversario, non può che affidare la
sua “regale protezione” a quell'unica pedina rimasta (Clov) la cui
sopravvivenza virtuale, a sua volta, è strettamente legata alla sorte
del Re.
“Finale
di partita” è un testo letterario di altissimo pregio, ove la parola,
nella sua lapidarietà, viene soppesata abilmente ai fini di comunicare
“il necessario incomunicabile”. Pur essendo un testo di chiarezza
sorprendente (se letto - e riletto - con la predisposizione di chi vuole
veramente ascoltare e non anteporre il proprio giudizio alla
comprensione sic et simpliciter dello stesso), sin dalla
sua pubblicazione (o, meglio, rappresentazione), ha dato àdito ad
innumerevoli interpretazioni e letture discordanti sul significato
intrinseco e sul messaggio dell’opera stessa.
Tra i tentativi ermeneutici di maggior rilievo, spicca, sicuramente, l’esegesi di Theodor W. Adorno ne il “Tentativo di capire Finale di Partita”.
Adorno intavolò un ardito battibecco con lo stesso Beckett, in quanto
sosteneva, contrariamente al Drammaturgo, che Hamm, il protagonista
della pièce, fosse una sorta di Amleto “tagliato a metà” (Ham-let), un Amleto incompleto, un pezzo di carne (ham), ridotto su una sedia a rotelle.
Eppure
Hamm ha ben poco dell’Amleto. Il suo incessante, frenetico, parlare non
è strategicamente finalizzato al perseguimento di un obiettivo (che per
l’eroe shakesperiano si risolve, in ultima analisi,
nella disperata lotta per il recupero dell’ “onestà perduta”), ma è
semplicemente la denuncia dell’inutilità della parola, la quale, però,
nello stesso tempo, assurge a “frammento catartico”. Il lungo monologo
di Hamm, a metà della pièce (una storia che Hamm ripete
sistematicamente per “ingannare il tempo” e che svela le “origini” di
Clov, il bambino lasciato solo a Kov dal proprio padre alla ricerca disperata di un pezzo di pane), nel cui incipit vien detto “Non ci sarà più voce”, grida la paura della fine, la fine della storia, la fine della parola. Al termine dell’atto unico, Hamm dirà, quindi, “Non parliamo più”:
di lì a poco, è dato intendere che diventerà, molto probabilmente,
anche muto, così come la sua infermità e cecità non sono altro che le
conseguenze di un’inerzia consapevole e volontaria, quella appunto di
non voler più vedere, né più deambulare.
Ecco che allora la parola diviene, nella pièce,
la chiave di volta dell’impalcatura teatrale (un’impalcatura che, già
ridotta ai minimi termini, sta, definitivamente, per dissolversi). Re
della scacchiera, al centro della scena, Hamm, nella stretta mortale
della vita, giuoca, quindi, sino all’ultimo, il ruolo di “fine
dicitore”, di “oratore impazzito”, di “costante ed insistente
brontolone” (to hamm-er at: “parlare con insistenza”).
Il nome diventa, perciò (non solo per Hamm, ma anche per gli altri personaggi: si pensi a Clov, il clown -
marionetta che rompe il silenzio, all’inizio del dramma, con voce
neutra), prima di tutto, indicazione di regia per l’interpretazione e la
ricostruzione teatrale del personaggio.
E la parola, ciò che rimane a disposizione dell’Autore, per smuovere gli animi: “ma
in che cosa sperate, alla fin fine, che la terra rinasca a primavera,
che il mare e i fiumi ridiventino pescosi, che cada ancora della manna
dal cielo per degli imbecilli come voi?”.
Come in “Aspettando Godot”
(il nome dell’atteso è qui fortemente evocativo: Godot è chiaramente il
“vezzeggiativo” di God, cioè Dio, che, insistentemente invocato, non
arriva mai, e che pare avere abbandonato l’uomo nella disperazione
quotidiana del suo continuo disperarsi), anche in “Finale di partita”,
Beckett attinge alla tradizione biblica; in tali citazioni, tuttavia,
non è dato semplicemente scorgere un atteggiamento critico nei confronti
di un’“ideologia” (in questo caso religiosa), bensì un anelito di
ricostruzione esistenziale, che parte dall’interno e che si sforza di
recuperare il senso della vita (e anche il senso di Dio).
L’Autore (premio Nobel
per la letteratura – 1969) ci indica, così, un percorso che parte
dall’abbattimento delle “sovrastrutture” per giungere alla rivisitazione
del reale, il quale è immensamente più grande, più libero, e scevro di
tutte quelle “forme” che caratterizzano e ingabbiano il dipanarsi della
nostra esistenza e che, inconsapevolmente, spesso, confondiamo con la
realtà.
Si
tratta di non accontentarsi di quello che vediamo e/o sentiamo; si
tratta di sviluppare e coltivare un senso di curiosa tensione che vada
oltre il visto e il sentito, per ricollocare la vita nella gerarchia di
nuove forme, dimenticate e forse perdute, ma non svanite, nel tempo.
Milano, 22 gennaio 2007 Benedetto Bianchi
|
|
|
|
La prima notte di quiete
|
 |
|
Pare derivi da un verso di Goethe, la prima notte di quiete, l'unica serena
spiegherà in seguito il professore Daniel all'amico Spider, incuriosito dalla
profonda e misteriosa personalità del nuovo compagno di nottate riminesi.
Una Rimini invernale uggiosa nebbiosa fra case di lusso e compagnie
equivoche, una borghesia alta, depravata, annoiata, alcolizzata, cinica,
normale, che gioca con le vite e con le miserie per suo solo amusement.
Il professore si innamora subito, uno di loro, forse, ma colto e sensibile,
dannato in qualche modo, da una storia familiare, ossessionato da una vicenda
sentimentale, di amore e di morte, e scopre in Lei quel dolore e quella miseria
che già una volta aveva vissuto ma non aveva potuto impedire, una redenzione
quindi, una seconda chance, negli occhi imploranti amore della stupenda Vanina;
una purezza tanto piu' folgorante quanto sorta dalle ceneri di una vita
sciagurata, sfortunata, senza colpe vere, e lui lo sa, lo capisce, forse è
l'unico, contro la superficialità degli altri, il materialismo volgare di
Gerardo, ricco e arrogante, ma anche debole e vigliacco, il professore lo sa ma
sembra confermare la triste realtà sartriana per cui l'inferno sono gli altri e
rimane aggrappato ad un mondo di sensi di colpa e di rimorsi, stretto fra una
coscienza troppo sensibile e allettato da un Amore nuovo, sacro, redentore,
troppo distante, divino come la Madonna del Parto che aveva condiviso con
Vanina in quel pomeriggio in campagna.
Un film di altri tempi, un amore forte e mortale, che strappa la pelle, che
impone di andare avanti e consuma tutto nello spazio di una notte.
Un approfondimento psicologico di altri maestri, tutta l'Italia in pochi
minuti, la provincia, i pregiudizi, i soldi, l'amore, l'alienazione,
l'amicizia, la brutalità, la tenerezza di Spider che forse vorrebbe essere come
il professore, ma resta ingabbiato in quelle convenzioni sociali e quel
benessere che ne determinano l'insoddisfazione.
Il mito del perdente, del bello e dannato, della sventura splendida, della
nobiltà decaduta, trova negli occhi di Vanina che balla Ornella Vanoni un
momento di vittoria, breve, effimero, ma che sembra riscattare una vita spesa
ad inseguire un sogno.
2010, LS
|
|
|
|
Volevo solo dormirle addosso
|
 |
|
Un film italiano nel classico significato del termine, ricco
di humour amaro e con una riflessione di fondo che lascia perplessi e persino
un po’ preoccupati.
La storia è altamente verosimile, arricchita di personaggi
veri al cento per cento, quasi a richiamare una antica tradizione verista e
regionalista.
I personaggi sono spontanei ma curati al dettaglio nei loro
caratteri la trama si dipana velocemente con lo stress e le frivolezze di un
mondo – quello del workin’, shoppin’ and fuckin’ – che fa da corollario al leit
Motiv del film: l’alienazione.
Il protagonista è un “simpatico trainer” che diventa “killer”,
e che, devoto al lavoro ed alla carriera, passerà da carnefice a vittima, salvo
redenzione finale, tutta interna.
La storia del giovane rampante, figlio di un operaio vittima
della fabbrica, che deve "far fuori”, licenziare 25 “risorse” in 2 mesi è
la parabola ascendente dell’ambizione professionale del giovane Pressi, condita
di qualche battuta nazionalista e razzista, con personaggi reali,
involontariamente patetici, uno sguardo sull’ambiente milanese delle
multinazionali ed un filo conduttore, di fondo, denso di sociale.
Il cinismo che accompagna la missione è ovviamente requisito
necessario al raggiungimento del target ed alla salvaguardia del proprio posto
di lavoro. La molla che spinge all’accettazione della missione è l’ambizione,
la voglia di arrivare, ma, in fondo, anche il desiderio di rivalsa sociale che
trasforma il dipendente in macchina da guerra assetata di sangue senza scrupoli
né coscienza alcuna.
L’alienazione, nel senso di disumanizzazione del
protagonista, il Pressi, raggiunge l’apice nel rapporto con la pseudo fidanzata
alla quale “vuole solamente”, dopo il
sesso veloce e selvaggio degno dei futuristi, “dormire addosso”.
Niente weekend fuori in Toscana – “devo lavorare”, niente
cene con gli amici a coppie, nessuna visita a mamma con la fidanzata per
Natale: un personaggio anti borghese degno degli anni delle ideologie, reso
cinico da un sistema che non approva e che, per rivincita, vuole sfruttare fino
in fondo.
Eppure questo passaggio apparentemente freddo e cinico
attraverso i cuori dei dipendenti che cadono uno ad uno nella rete del Pressi
non è indolore né neutro.
Al contrario, seppure mascherata, la coscienza del Pressi si
rivolta lentamente e lo guida ad una lenta protesta, contro il consumismo,
contro la vanità, contro le feste chic, contro i divertimenti alternativi dei
ragazzi snob, contro l’amore di coppia, contro l’azienda, un ribelle anarchico
che trova pace, forse, solo nelle calde braccia di un incontro esotico in
discoteca.
Il carnefice alla fine si trasforma in vittima del sistema e
di se stesso, ma trova la forza, forse nell’umorismo, di redimere se stesso con
un gesto inaspettato: le proprie dimissioni per raggiungere quota 25, il target
imposto dalla multinazionale alla sua missione.
Lo sguardo gelido e vissuto del capo francese, assieme alla
moglie francese tutta femme, figli e shopping, dice molto di più di quanto
sembri sulla realtà di un mondo in cui il rapporto tra persone ed azienda
sembra invertito, dove il business indica la cifra dell’azione umana, alla
quale non resta che adeguarsi. LS
|
|
|
|
Odissea nello spazio
|
 |
|
"2001: odissea nello spazio": capolavoro
indiscusso dell'arte cinematografica, eppur spesso frainteso o non pienamente
capito da chi, lontano da un atteggiamento neutro e aperto ad una reale
partecipazione emotiva, si aspetta di assistere al solito lungometraggio
fantascientifico avvezzo al ricorso indiscriminato ed iperbolico di frames
schizofreniche, di un montaggio sempre più "rapido" e (solo)
"apparentemente" mozzafiato, di tempistiche registiche che,
preferendo la forma alla sostanza, di fronte al "soffio" di uno
sguardo critico, rovinano come castelli di carte al vento.
Non così, "2001: odissea nello spazio",
elaborato cinematografico che va ben oltre la sterile classificazione di film
fantascientifico.
Rilevante, al riguardo, notare come nell’opera non vi
sia il benché minimo accenno (sia visivo che narrativo) a “esseri-alieni”, che
l’immaginario collettivo (oramai) esige come condicio sine qua non (e
che, di fatto, costituisce l’obbligato leitmotiv) dei films
“degni” di essere annoverati, “a buon titolo”, nel genere “fantasy”.
Ma se si guarda oltre al “dato comune” e si spinge il
campo di osservazione oltre l’orizzonte visibile ai più, in un terreno (ancora)
poco esplorato, dove la parola - nella sua laconicità - disvela il senso
arcaico e profondo della vita dell’uomo, del suo travaglio, del superamento
della paura (del chatwiniano “Signore dai denti a sciabola”) imposto dalla
legge della sopravvivenza, e il pensiero si snoda e corre su frequenze più
elevate (captate da chi su quelle frequenze si è sintonizzato), ecco, appare il
Maestro, che ci offre, con gaudio, il maturo frutto della sua ricerca, della
sua fervida immaginazione, della sua lucida indagine artistica e filosofica
sulla millenaria odissea dell’uomo, un uomo, appunto, che, per “ritrovarsi”,
non può che “superarsi”.
Ulisse nel nuovo millennio (proiezione “astrale” dello
Zarathustra niciano) il "protagonista" del film. Ulisse che ci
rappresenta, che parla dell'Homo, dalle origini (Big-Bang) alle origini
(embrione oltre il buco nero) in un flusso spazio temporale che senza soluzione
di continuità attraversa il tempo e lo spazio stesso. Homo che nella sua
piccolezza - eppur nella sua grandezza, in quanto capace di contenere
l'Universo nel pensiero - non può che chinarsi dinnanzi all'Universo stesso per
essere parte attiva e nello stesso tempo passiva (in quanto da Esso contenuto)
del Tutto.
Operazione, quindi, cosmogonica ed escatolgica, ancor prima che meramente
cinematografica, quella di Kubrick: visione dantesca di una
"selva oscura", viaggio-catarsi e liberazione dalle
sbarre dell'"Io", verso l'uscita "per riveder le stelle".
Benedetto Bianchi
|
|
|
|
Il Settimo Sigillo
|
 |
|
“Il Settimo
sigillo” di Ingmar Bergman: la sceneggiatura dell’omonimo film.
di Benedetto Bianchi
La naturale “affezione” che suscita, sin da subito, in
chi si accinge anche solo a sfogliarne le prime pagine, lo “script” de “il
Settimo sigillo” (pubblicato da Iperborea nella traduzione italiana di Alberto
Criscuolo, nel 1994) è l’ultròneo “riflesso” d’uno dei lati della
“medaglia” che volteggia nell’aria, quasi sospesa, sopra la penna del grande
Regista di Uppsala.
Tra “le maglie” della “picaresca” e “rutilante”
narrazione che prima facie abbaglia e fa sorridere il lettore, si annida ed
emerge il secondo (ma non secondario) volto della pièce: quello
mistico-religioso-apocalittico che, divisato eppur intimamente connesso al
primo (in una sorta di “outsourcing” tematico-narrativo), completa, in una
sapiente, climaterica e lambiccata crasi fabulatoria, l’impalcatura prosaica e
drammaturgica dell’opera.
Due facce della stessa medaglia: il volto triste e il
volto allegro del teatro; la luce del sole e l’ombra della nuvola a occidente;
il silenzio-impotente della preghiera e le “sonore vibrazioni del velo palatale”;
il bianco e il nero della scacchiera; la carne e lo spirito; la vita e la
morte; quelle stesse facce che il Destino copre e disvela “a combinazione” e
“ritmo” di Suo esclusivo piacimento.
Antonius Block (l’eco della “dualità”, che permea
l’opera intera, si fa udire anche qui: “Antonius” è nome latino, appartenente,
come tale, al passato, il passato medievale delle Crociate in Terra Santa, il
“background esistenziale” degli eroi della pièce; “Block” ha, invece, un
“sapore anglosassone”, moderno, e richiama - “block”, in inglese, significa
bloccare, “sigillare” - il titolo del dramma [(il settimo) sigillo]), il suo
grande cavallo grigio, il cavallo di Jòns (lo scudiero del Cavaliere Block) e
Jòns sono reduci da un “lungo e polveroso viaggio”. Dieci anni di morte,
desolazione, violenze, angherie e distruzione in nome di non meglio precisati
valori cristiani, pseudo-religiosi ed “escatologici” è il “curriculum vitae”
del rocambolesco “quartetto” (evidente rielaborazione evocativa dell’hidalgo
Quijano e del contadino Panza – con i rispettivi Ronzinante e asinello - di De
Cervantes).
Stanchi, magri e malridotti, l’uno (il Cavaliere)
“impreca” a labbra strette la sua preghiera del mattino alla ricerca disperata
di qualcosa, di Qualcuno che dia senso al “non-sens” dell’esistenza umana (la
sua, per prima), l’altro (Jòns, una sorta di alter ego del Cavaliere), canta
“l’epicurea tangibilità” del tutto. I cavalli partecipano (così come la natura
e tutti gli animali della pièce – si pensi ad esempio alla cagna scheletrica
che a inizio dramma si trascina quasi morente verso il padrone già morto alla
vana ricerca di un pezzo di pane: percorre la stessa strada di Block e Jòns,
precedendoli nel gioco della vita e della morte -), anche loro, alla partita a
scacchi che tutto muove.
A tale “quartetto” si affianca la “triade” familiare
(tre + quattro = sette) Jof, Mia, Mikael (“proiezione ortogonale” della Sacra
Famiglia: il nome “Jof” evoca, chiaramente, quello di Joseph; Mia è
l’abbreviazione di Maria; Mikael è il nome dell’Arcangelo che nella Bibbia è
citato – cfr. Daniele 12,1 - come “primo dei principi e custode del popolo di
Israele”; nell'Apocalisse di Giovanni – cfr. 12,7-8 - Michele conduce gli
angeli nella battaglia contro il Drago, rappresentante il Demonio, e lo
sconfigge): un gruppo di attori ambulanti che tenta di sbarcare il lunario e
che si sposta (e vive) su di un pittoresco furgone.
Jof - che desidera fortemente per il piccolo Mikael un
futuro da acrobata (dal greco, acrobàtes: “colui che cammina sull’alto”, ossia
oltre “il piano di calpestìo” dei mortali), o da giocoliere in grado di fare il
numero più incredibile (“far rimanere una palla immobile in aria”, sì da
vincere la forza gravitazionale che attira a sé tutte le creature mortali della
terra) – è il (dissimulato) depositario delle risposte agli interrogativi e ai
dubbi che affliggono il Cavaliere. La tenace, travagliata, labirintica ed
indeclinabile ricerca della prova tangibile di “un’esistenza perfettibile”
(vita ultraterrena in grado di detronizzare la morte), che tormenta l’anima di
Antonius Block (e la nostra: “E’ così crudelmente impensabile percepire Dio con
i propri sensi?”) sfocerà nella “parallela” (ignota al Cavaliere, ma non al
lettore) “visione” di Jof, “certificativa”, sul piano sensibile, dell’esistenza
di Dio.
Ma, Jof a parte, è la Morte (impersonificata, nella
fattispecie - giusto l’impianto “taoista” dell’opera -, da un uomo, in
opposizione all’articolo determinativo e al sostantivo femminile) a fare da
“banditrice” ufficiale (ed ufficiosa) delle “regole del gioco”. A tali regole
la Morte derogherà concedendo, sia pur in via eccezionale, a Block una breve
“proroga” (la partita a scacchi, nelle more e attraverso la quale poter
compiere, dopo aver compreso ed intuito la “sacralità” dell’intima natura di
tutte le cose - il silenzio del crepuscolo, il profumo delle fragole, la
ciotola del latte - un’ultima azione che abbia un senso): il dramma nasce, vive
e si consuma, quasi interamente, nell’arco temporale di questa proroga (la
vita, “strappata” alla morte, di ognuno di noi).
Nell’ “ipnagogico”, “estremo vortice” della Natura (la
cui “muta” sonorità prepotente echeggia tra le righe del testo nel reiterato
utilizzo delle sillabe “or” – “ro”), sta, a noi – come per il Cavaliere –
riconoscere la realtà invisibile che possiede e nutre ogni creatura animata
(pietre comprese), quella Scintilla Senza Tempo ch’è fine e mezzo di tutte le
cose.
|
|
|
|
|
|
|
|
| DotNetNuke® is copyright 2002-2012 by DotNetNuke Corporation |
|